Thursday 3 January 2013

3 Reasons Indian Transcription Companies (Often) Fail

India is one of the earliest transcription outsourcing destinations in the world.

A number of large companies from the transcription and voice recognition space did set up back offices to take advantage of strategic resources.

However, most Indian transcription companies fail or are just about surviving with only a handful of clients and employees.

Why?

#1.  Over emphasis on competitive pricing.

The very reason transcription services is outsourced to India is killing the industry.

Because of competitive pricing transcription companies are forced to recruit from the cheapest labors they can find.  Which often means you have transcribers who are better suited for other things working for Indian transcription companies.

They simply could not attract the talent to sustain the competitive nature of transcription business.
Indian transcription companies should learn to assert themselves not just with the cost aspect but with quality and results.

Instead of having cheap transcription rates Indian transcription providers should focus on quality output and efficiency.

Being cheap is not enough.  Quality empowers everyone.

#2.  Archaic transcription management

Most Indian transcription companies follow a two-level process: TC-ing (typing out first draft) and QC-ing (proofing).

While this two-level method of transcription may sound good to most customers and is often just a value proposition. It's hampering growth.  Not only does this practice devours the man-hours of Indian transcription companies and thereby reduces margins, it also creates a group of transcribers (TC) who are made to think inferior, paid less and less valued.  Worst, these group of transcribers do produce inferior quality transcripts. Therefore, inefficiency creeps into the business crippling growth.

#3.  Management who don't transcribe

Since most transcribers in India ARE  NOT from the most prestigious schools and colleges they often lack spoken and written English skills.  And they are most often from small towns and villages.

The management on the other hand are often fron affluent background with good education.  They therefore do not transcribe but manage the transcription companies.

This often creates misunderstanding and miscommunication.  Management has no understanding of the transcription work and the transcribers.

Conclusion

Inspite of India being a major outsourcing destination Indian transcription industry is in need of a serious rethinking and change.

Indian transcription companies need to change the way they work.

Transcribers of the highest caliber are required to produce high quality transcripts.  There is no more room for substandard transcription services.

Author - Carey Suante is the founder and owner of TranscriptionPRO Services

Small Business BIG Dreams

Around six years ago I had a dream.

A dream to start my freelance transcription business on the side, while working fulltime.

That small seed planted without waiting for the right time, enough money and adequate resources is alive and kicking.

It has earned twice my fulltime salary a couples of times and may even do x6 in 2013, I hope anyway!!

This small business is my BIG dream.

The BIG dream is to build a business that's big enough for me to hire employees and can support my family and some.

It may not be long before it's registered as a company with fulltime management and staff!!

This is indeed a GIGANTIC dream for a pastor's son like me.

Takeaway - Dream BIG; DO IT!!

Monday 10 December 2012

Excellent Indian Transcriber for Hire

Looking for an experienced and talented expert transcriber in India? Or, perhaps in New Delhi?

If you are, you're in luck 'coz I happen to be available to help you.

Whether it's to start a transcription business or help you train and develop your transcribers, I can help you.

I've worked as a trancriber fulltime since May of 2005.  I've worked with best transcription company in New Delhi and also at one of the biggest companies in the world!

I've also been running my own freelance transcription business on the side for over 2-3 years using content marketing alone!

My side business some months make me twice as much as my fulltime job!

So in a way, I know the ins and outs of a transcription business.

If you're open-minded and need help whether on the transcription front or on the business/marketing side of your transcription business contact me to revive or better your bottomline.

Perhaps all you need is a better workforce - training transcribers in English grammar can work wonders on a mediocre team of transcribers.

Perhaps all your transcribers' need is someone who understand their world and implement change in behavior and culture.

Consult with the best transcriber in the business and profit from my experience and practical advice today.

Investment Pat Baih a Kisapna

Netflix ah Selling Sunset show pen brokerage/real estate firm Oppenheim Group a innzuakte nuntak dan a lak show hi, a tawm in. Zan nitak sea...